Ajou University repository

DC Field Value Language
dc.contributor.author이상신-
dc.date.issued2019-06-
dc.identifier.issn1229-1617-
dc.identifier.urihttps://aurora.ajou.ac.kr/handle/2018.oak/35025-
dc.description.abstract이상신, 2019, 겹받침 관련 어문 규정 연구, 182 : 5~26 본고의 목적은 공통적으로 겹받침을 대상으로 하고 있는 ‘한글 맞춤법’ 제21항과 ‘표준 발음법’ 제10, 11항의 관련성을 중심으로 어문 규정의 합리성과 명료성 그리고 정합성을 검토하는 것이었다. ‘한글 맞춤법’ 제21항을 검토한 3.1.에서는, 지금으로서는 겹받침의 끝소리가 드러나지 않으면 ‘자음¹자음²’ 중 ‘자음¹’만 표기하도록 한 ‘다만’과 ‘1.’에 제시된 예시어 ‘값지다’와 ‘넋두리’는 상충(相衝)하는 것으로 오해될 여지가 있다는 점 등을 지적하였다. 겹받침과 관련되어 있는 ‘표준 발음법’ 조항들을 검토한 3.2.에서는, 총칭하여 ‘겹받침’이라는 용어를 쓰고 있는 제14항은 수긍하기 어렵다는 점 등을 지적하였다. 4장에서는 3장의 관찰을 바탕으로 하여 ‘한글 맞춤법’ 제21항과 ‘표준 발음법’ 제10, 11항의 관련성을 확인한 뒤, 이를 바탕으로 이들 규정 간의 정합성을 검토하였는데, 첫째, ‘ㄼ’과 관련하여 ‘한글 맞춤법’과 ‘표준 발음법’의 모순을 없애기 위해 선행 연구에 의지하여 ‘넓적하다’의 표기를 ‘넙적하다’로 수정하여야 함을 말하였고, 둘째, ‘ㄺ’과 관련하여 ‘한글 맞춤법’과 ‘표준 발음법’의 모순을 없애기 위해 ‘한글 맞춤법’ 제21항의 ‘다만 (1)’의 예 일부를 ‘다만 (2)’로 옮길 여지가 있는지 검토할 필요가 있음을 말하였다.-
dc.language.isoKor-
dc.publisher한국어문교육연구회-
dc.title겹받침 關聯 語文 規定 硏究-
dc.title.alternativeA Study on the Regulation of Standard Korean related to Final Double Consonants-
dc.typeArticle-
dc.citation.endPage26-
dc.citation.number2-
dc.citation.startPage5-
dc.citation.title어문연구(語文硏究)-
dc.citation.volume47-
dc.identifier.bibliographicCitation어문연구(語文硏究), Vol.47 No.2, pp.5-26-
dc.identifier.doi10.15822/skllr.2019.47.2.5-
dc.subject.keyword겹받침-
dc.subject.keyword한글 맞춤법-
dc.subject.keyword표준 발음법-
dc.subject.keyword合理性-
dc.subject.keyword明瞭性-
dc.subject.keyword整合性-
dc.subject.keywordfinal double consonants-
dc.subject.keywordKorean Orthography-
dc.subject.keywordthe Regulation of Standard Korean Pronunciation-
dc.subject.keywordrationality-
dc.subject.keywordclarity-
dc.subject.keywordconsistency-
dc.type.otherArticle-
Show simple item record

Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.

Related Researcher

Lee, Sangsin Image
Lee, Sangsin이상신
Department of Korean Language and Literature
Read More

Total Views & Downloads

File Download

  • There are no files associated with this item.